Повесть, написанную бывшим президентом Ирака Саддамом Хусейном, издадут в Великобритании в декабре, сообщает The Guardian. Это первый перевод на английский язык произведения, уже выходившего в Японии, Турции и ряде других стран.
Издательство Hesperus описывает повесть как смесь «Игры престолов» и «Карточного домика». В ней рассказывается о народе, жившем на берегах Евфрата полторы тысячи лет назад и вынужденном бороться с иноземными захватчиками.
Официального английского названия у повести еще нет. В других странах рукопись Хусейна публиковалась под названиями «Дьяволы, прочь!» и «Танец дьявола».
Рукопись была тайно вывезена из Ирака дочерью Хусейна Рагад. Она издала книгу в Иордане в 2005, но тираж был сразу же изъят из продажи, в результате чего появилось много неофициальных версий повести. Газета The New York Times отозвалась о книге как об «дешевом чтиве, которое быстро забывается».
Проект Hesperus посвящен десятилетию со дня казни иракского президента.
Саддам Хусейн (1937-2006) руководил Ираком с 1973 по 2003 год. США рассматривали его государство как одну из главных угроз своей безопасности. Весной 2003 года в ходе вооруженного вторжения коалиции США, Великобритании и Австралии в Ирак Хусейн был захвачен американцами. В ноябре 2006 года его приговорили к смертной казни и 30 декабря казнили.